пятница, 13 февраля 2015 г.

ИЗ ДНЕВНИКА МАРИНЫ МИХАЙЛОВНЫ

Простите, Антигона, вы откуда?
Как ни крути, но пятница – это день приятный. Даже если он наполнен всякими заурядными делами, типа встала в 7.00 и прокатилась в метро. Но пятница – это почти выходной. Вот так после не очень трудового дня в универе (всего одна пара) я отправилась на «Пше Польський незгиненый вечер».
В этом году, помню, уже делала доклад про поляков в Харькове. В 1933 году труппа посетила столицу Украины; теперь это почетное звание носит Киев, ну а к нам по-прежнему приезжают поляки.
Прес-конференция была в преддверии спектакля Антигона в Нью-Йорке – «ну а куда ж ее»! Первой моей мыслью было: «Твою мать, опять Польша!» Ну пожинаем плоды – приехал драматург, с ним переводчик, а с ними и режиссер этого спектакля. Вообще, пресс-конференция – блюдо, которое нужно подавать горячим. Слава! В театре имени Шевченко сменился завлит – Елена Леонидовна наполнила и без того легкую атмосферу польского наследия яркими акцентами своих монологов.
        Вообще, не для слабонервных.
                     Даже книги драматург продавал.
                                     Обещали торговаться, но все заплатили по счетам. Так и я поддалась на провокации – купила книгу. А потом разошлась не на шутку – взяла автограф и у драматурга, и у его переводчика. Хорошо хоть не полезла фотографироваться с ними, как сделала одна моя однокашница.
Оставалось где-то два час до спектакля, и мы со знакомыми отправились в пучину плохой еды, но качественного кофе. Все было по сценарию – девочки, вечер, сплетни – разве что алкоголя не было.
Спектакль не заставил себя долго ждать. Не успели мы насладиться видом горячих пирогов, как зазвенел первый звонок, а там уже все на месте, занавес и… Надо же! Театр Шевченко. Так узнаваем по его вечно играющим драму актерам. А на афише – трагикомедия – эх, мимо пролетели ребята. Так неожиданно – Ирина Роженко в главной женской роли, и сразу еще один сюрприз – во втором составе Майя Струнникова. О… ну это уже традиция. Да что там, Петр Рачинский – я вас любила… Милиционер в расцвете сил, разве что полосатой палки не хватало. А актер талантливый, но играет дешевую комедию, заигрывает с залом! Когда-то я даже думала ему цветы вручить в «Продавце дождя». Хорошо, что передумала.
Театр Шевченко дает спектакли часто, но плохо. Но вы скажете, – Антигона это не постановка шевченковцев – это же польский режиссер А. Щитко. А я вам скажу – да хоть немецкий! Актеры все те же. Вот вам и С. Бережко. Но надо отдать должное – талант взял свое – тонкий, мыслящий бомж – браво Сережа! Проблема была лишь в актерском ансамбле. Но нет, Гусеву – самому не имущему на талант актеру наконец-то дали правильную роль. Он играет мертвого мужика – у него нет слов, нет пластических этюдов, нет мизансцен и всей этой театральной ерунды. Гусев просто сидит на сцене и все. Я даю ему Оскар!
Что больше всего меня расстроило – это то, что я все же купила эту польскую книгу! И точно знаю – Антигону читать не буду. Сюжет банальность, банальность, и что же я забыла… да  - банальность! Нью-Йорк, трое бомжей. Героиня Роженко любила мужчину, но его убили. Она хочет его захоронить, но персонажи Бережко и Романова ей приносят не того. Во время захоронения «Романов» смылся. Остались «Бережко и Роженко». Между ними искра, любовь… да такая, что Титаник – тони. Конец – конечно же, открытый. А, вот еще банальность вдогонку – основная песня спектакля – Фрэнк Синатра – «Strangers in the night».

Download Strangers in the Night for free from pleer.com 

Обидно – на сцене был живой саксофонист, и он эту песню тоже играл. Да твою мать, импровизируйте, мастер, сделайте нам Билли Холидея, ну если нет, давайте уже Армстронга. Но не Синатру, нужна цензура – именно эту песню надо запретить!
О сценографии лучше не будем. Мало того, что художник сцены не удосужился заполнить все ее пространство – Роженко из угла в угол бегала, такая длинная мизансцена у нее была. Считайте, сценография занимила 50 процентов – остальное черные кулисы шевченковцев. Три столба символизировали Нью-Йоркские многоэтажки; мусорный бак, одна лавка и три фонаря – вот вам еще немного банальности, если до этого было не убедительно. Единственный крутой, неформатный момент был во время поклона актеров. Одна девушка вынесла всместо преславутых цветов яблоки! Актеры даже растерялись.
Публика живо реагировала на спектакль, живо реагировал и режиссер на свое детище за одно с драматургом и его переводчиком. А я вообще не хлопала – малокультурная бездарь! В общем, спасибо Польша – было плохо. 

Автор Марина Усик